Переход имени собственного языка-источника в нарицательное в языке-приемнике пусть вас не смущает. Из русской Марьи татары сделали слово марҗа "русская женщина", а у чувашей сейчас это вообще "барышня, девушка", хотя значения "русская женщина, городская дама" еще сохраняются на заднем плане.