Там в видео субтитры с нарочитыми написаниями типа zis вместо this.
была давно у меня книжка ещё советская со сказками на английских диалектах. так в англоцыганском передавалось dis
В американском сленге часто пишут таким стилем, меняют th на d и f, упрощают орфографию или например ещё c на k переправляют.