это те, которые Черное море выкопали?
он серьезно говорит «панти» пути или у меня звуковые галлюцинации?
Не могу оценить ее качество, но разве эта реконструкция так плоха? Если вы про арамейский в "Страстях Христовых", то там на нем говорили далекие от лингвистики люди и не с семитскими родными языками, как я помню. Здесь люди связанные с языками и с родным славянским языком, так что особой "боярщины", как это называет ВМ, быть не должно.
Ну посмотрим. А что в ней такого?
я более чем уверен, что текст на латыни в фильме Гибсона был правильным, а вот на выходе получилось «чезаре ке фачес»
Просто есть разница между нишевым продуктом, созданным любителями славистики, и массовым кино, которое смотрят на большом экране под попкорн, а актеры там с лингвистикой связаны чуть менее, чем никак.