Сейчас я, будучи глухим иностранцем, буду выбешивать нативов своими дурацкими вопросами.
1) Как различить A и E на слух? По крайней мере у части носителей они могут звучать достаточно похоже — E звучит практически как A. Они действительно сближаются до неразличимости, или нужно смотреть на что-то, чего я не замечаю?
2) Долгие/краткие. Я их не слышу. (В английском тоже не слышу, но там можно выехать на качестве гласных). Как научиться их различать? Нужно просто считать время в уме, или в долгом/кратком варианте сами гласные тоже разные? Насколько долгий дольше краткого? А если это песня, где гласные могут тянуть?.. Когда-то на одном сайте видел примеры произношения — Y там произносили более [і]-образно, I — более [ɪ]-образно, но сайт, похоже, делали в диаспоре и могли произносить долгий и краткий звук на английский манер. Насколько сильно можно исказить смысл слов неразличением долгих и кратких гласных?
Может, есть какие-то упражнения типа скороговорок, чтобы отработать произношение (и восприятие) этих гласных?