Вообще же, на мой взгляд, очень сложно придумать то, чего не существует в естественных языках. Экзотическим может быть использование падежей для носителей определённых языков. К примеру, если в ИЕ языках действие рассматривается как происходящее где-то (локатив), то в уральских подразумевается направленность куда-то или откуда-то. «Он остался там» vs. «он остался туда» (фин. hän jäi sinne).