В английском не различают, seal это и тюлень и нерпа. А в финском, вроде, разные слова: hylje и norppa.
в местном русском ( том, что в ходу в Карелии ) норпа означает неумную особь женского пола вида хомо сапиенс.
А нерпа - вида пуся хеспида.
так тоже бывает
хотя некоторые русские из неместных путают