Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Балтийские языки => Литовский => Topic started by: cetsalcoatle on 25 July 2024, 07:46:26

Title: medis ir medžiotojas
Post by: cetsalcoatle on 25 July 2024, 07:46:26
Эти два слова связаны между собой?
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 07:55:07
конечно. Имейте в виду, что старое значение medis - это лес, а не «дерево», лат. mežs до сих «лес» значит
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: cetsalcoatle on 25 July 2024, 08:51:29
Спасибо. :)
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Pellegrino on 25 July 2024, 09:47:36
Кетсаль, кстати, по-эстонски лес — mets. (По-фински — metsä.)
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 09:55:18
Кетсаль, кстати, по-эстонски лес — mets. (По-фински — metsä.)
это - заимствование из балтийских
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Pellegrino on 25 July 2024, 10:06:49
Вот и я об этом.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 25 July 2024, 11:59:21
Понятно, почему финны слово для леса заимствовали, интересно, почему балты так лес назвали.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 12:08:41
Понятно, почему финны слово для леса заимствовали, интересно, почему балты так лес назвали.
вам понятно? мне нет ;D
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 12:11:05
насчет семантики:
Quote
For a parallel semantic connection between "trees" and "interiors", compare the relation between Old Norse viðr (“tree, wood”) and Old Irish fid (“id”) as opposed to Lithuanian vidùs (“interior”), the latter three all from Proto-Indo-European *h₁weydʰh₁- (“to separate, divide”).[1]
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 12:14:22
странно, что они забыли слона посередине комнаты - тот же корень дал герм. widuz > англ. wood. так что связь «середина» - «лес» на уровне ие. неоспорима. А вот откуда она - интересный вопрос
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 12:15:56
может тут скандинавская космогония с Деревом жизни? которое посередине миров?
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 25 July 2024, 12:16:53
вам понятно? мне нет ;D
Финны пришли из темнохвойной тайги, которая сильно отличалась от смешанных лесов Прибалтики.

насчет семантики:
Quote
For a parallel semantic connection between "trees" and "interiors", compare the relation between Old Norse viðr (“tree, wood”) and Old Irish fid (“id”) as opposed to Lithuanian vidùs (“interior”), the latter three all from Proto-Indo-European *h₁weydʰh₁- (“to separate, divide”).[1]
Я смотрел викшнри, но не очень понял семантическое развитие «внутренний» → «лес».
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 12:19:10

Я смотрел викшнри, но не очень понял семантическое развитие «внутренний» → «лес».
англ. wood, ирл. fid = лит. vidus “внутренность» слишком кричаще, чтобы medis/ *medžias = medius было совпадением
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 25 July 2024, 12:47:45
Скорее всего, ноги растут из леса в его качестве "разделителя" земель, угодий и т. д. Cлав. *meďa туда же. "Граница" и "середина" легко меняются значениями.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 13:16:43
Скорее всего, ноги растут из леса в его качестве "разделителя" земель, угодий и т. д. Cлав. *meďa туда же. "Граница" и "середина" легко меняются значениями.
у вас мышление современного человека, где леса - жалкие острова в море полей :no: даже в Средневековье, не говоря уже о 4 тыс днэ поля - это жалкие точки в море лесов :negozhe:
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 25 July 2024, 13:32:35
у вас мышление современного человека, где леса - жалкие острова в море полей :no: даже в Средневековье, не говоря уже о 4 тыс днэ поля - это жалкие точки в море лесов :negozhe:

Согласен, однако в условиях все-таки земледельческих обществ древних балтов лес, кроме всего прочего, можно воспринимать и как то, что находится между двумя такими, хорошо выкорчеванными, точками.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Euskaldun on 25 July 2024, 13:36:05
в том-то проблема, что оно не «между», а скорее вокруг. И ирл. с герм. показывают, что тут скорее значение «внутри», а не «между». Что-то типа «срединного царства», что меня опять отсылает к сканд. космогонии
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 25 July 2024, 13:44:35
Кстати да, какая-то космологическая мотивация вполне может иметь место.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 25 July 2024, 16:56:39
в том-то проблема, что оно не «между», а скорее вокруг. И ирл. с герм. показывают, что тут скорее значение «внутри», а не «между». Что-то типа «срединного царства», что меня опять отсылает к сканд. космогонии
Напоминает "The word for world is forest".
Но у континентальных германцев больше распространены рефлексы *walþuz.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kurt on 25 July 2024, 19:37:53
Ещё holt, holz. Голландия отсюда
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 25 July 2024, 20:22:56
Ещё holt, holz. Голландия отсюда
Для PGmc реконструируется несколько слов со значением «лес». Что касается *widuz, то Г. Кроонен считает его родственным слову «вдова» и выводит семантику из значения глагола *h₁weydʰh₁- «отделять, разделять». Т.е., по его мнению, лес первоначально что-то отдельное от поселения и обрабатываемой земли.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Чайник777 on 26 July 2024, 11:59:40
А этимология славянского леса ещё более тёмная?
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 26 July 2024, 12:04:58
А этимология славянского леса ещё более тёмная?
Поросль или гора.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Leo on 26 July 2024, 12:14:21
Поросль или гора.
это уже болгарщина
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 26 July 2024, 12:22:09
это уже болгарщина
Болгары славяне  :dunno:
Ещё шум (gajь, šuma).
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Leo on 26 July 2024, 12:29:25
Болгары славяне  :dunno:
Ещё шум (gajь, šuma).
то македонщина :)
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 26 July 2024, 12:31:03
то македонщина :)
Не только, сербы, хорваты, черногорцы.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 26 July 2024, 13:34:57
Ещё шум (gajь, šuma).

И *gvozdĭ/ŭ.

Edit - ну, то есть, это не шум, просто дополнил еще одним обозначением леса.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Leo on 26 July 2024, 14:09:08
В Германии небольшие горные системы могут обозначаться словом лес , возможно совпадение
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 26 July 2024, 14:33:53
В Германии небольшие горные системы могут обозначаться словом лес , возможно совпадение

Да, в таких случаях логика явно "гора, (густо) заросшая лесом" > "лес" или "гора". Насчет болгарского "леса" - это значение у рефлексов праслав. *gora прослеживается по всему южнославянскому и чешско-словацкому ареалу, но только в болгарском закрепилось в стандартном языке.

Ср. еще лит. giria '(большой) лес', др.-прусс. garian 'дерево'.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 26 July 2024, 14:53:27
Да, в таких случаях логика явно "гора, (густо) заросшая лесом" > "лес" или "гора".
Развитие значения «гора» → «поросшая лесом гора» → «лес» встречается во многих языках. Астур. monte «гора» и «лес», фин. vaara «поросшие лесом низкие горы» ← саам. várri «гора», тур. dag «гора» - якут. тыа «лес».
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 26 July 2024, 15:02:57
Развитие значения «гора» → «поросшая лесом гора» → «лес» встречается во многих языках. Астур. monte «гора» и «лес», фин. vaara «поросшие лесом низкие горы» ← саам. várri «гора», тур. dag «гора» - якут. тыа «лес».

Кстати - русс. варака из саамских?
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Владимир on 26 July 2024, 15:10:27

Кстати - русс. варака из саамских?
Видимо, да, судя по ареалу, «вара» или «варака» из саамских.
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Leo on 26 July 2024, 16:13:40
в лужицком lěs это только лиственный, хвойный будет góla и поросшие лесом горы тоже góla, даже если они с лиственным лесом 
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Leo on 26 July 2024, 16:15:45
слышал что Карелия - Карьяла значит "горная страна" и происходит от восточнобалтийского garija- горный
не знаю насколько правда
Title: Re: medis ir medžiotojas
Post by: Kazimir Lenz on 26 July 2024, 16:48:43
слышал что Карелия - Карьяла значит "гоная страна" и происходит от восточнобалтийского garija- горный
не знаю насколько правда

Такая форма прилагательного - *gar(i)jas/-ā/-a в принципе возможна, прусское garian из этой оперы; но в вост.-балт. засвидетельствована только нулевая степень этого корня (упомянутое литовское giria). Однако в прибалтийско-финских есть и слова, иначе сохранившиеся только в зап.-балт., например panu (название огня в рунах).

А так, Карелию обычно выводят из этого (https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Finnic/karja) слова.