Author Topic: Насколько близки древний и соврем. исландский  (Read 7517 times)

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7056
  • Карма: +2352/-366
    • View Profile
Ну вот в латинском (почти всегда) и в санскрите (напр., catur) и есть ŭ.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный
Ceterum censeo gebniam esse delendam.

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34765
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
Это да, но интересно именно то, что этот гласный - u.
Не всегда, напр., в польском *r̥ > ar, *r̥’ > ir’ > erz.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33326
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Это да, но интересно именно то, что этот гласный - u.
разве в архаичной латыни не -о- было?

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
разве в архаичной латыни не -о- было?
*r̥ > or? :what?

Мне кажется Вы совсем о другом.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33326
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
*r̥ > or? :what?

Мне кажется Вы совсем о другом.
вы разве не окончание nom.sg. обсуждали? :o потому что Владимир писал о др.-исл. hestr > исл. hestur

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
вы разве не окончание nom.sg. обсуждали? :o потому что Владимир писал о др.-исл. hestr > исл. hestur
Вот именно, Вы написали про латынь, я про латынь Вам и ответил. :dunno: Впрочем это я не понял, перепутал развитие *r̥ с развитием *n̥ и *m̥.
« Last Edit: 08 August 2023, 18:53:44 by cetsalcoatle »
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33326
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
Вот именно, Вы написали про латынь, я про латынь Вам и ответил. :dunno:
мы наверное, о разном. вы писали о развитии плавного, я о -u- в им.п. мр.р. Но даже с плавным нет такой закономерности, лит. vilkas и žirnis горох не дадут соврать

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
мы наверное, о разном. вы писали о развитии плавного, я о -u- в им.п. мр.р. Но даже с плавным нет такой закономерности, лит. vilkas и žirnis горох не дадут соврать
Да, тогда получается о разном.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34765
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
мы наверное, о разном. вы писали о развитии плавного, я о -u- в им.п. мр.р.
Конечно о разном, Кетсаль написал о вокализации слогообразующих согласных (общеиталийское явление), а вы о развитии o > u в последнем закрытом слоге (~ 3 в. до н.э. в латинском).

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33326
  • Карма: +4620/-435
    • View Profile
как говорится, поговорили :D

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34765
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
как говорится, поговорили :D
Почитаешь постинги Медведева, ещё не такое случится :)

Online Python

  • Пользователь
  • **
  • Posts: 166
  • Карма: +47/-4
    • View Profile
В wiktionary /jɛɣ/, [jɛːɣ̊] и аудиофайл есть.
С учетом редукций на границе слов в предложении, /ɣ/ в половине случаев вообще не слышно. «Ég tala ekki ensku» может звучать примерно как «еталакенску».

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6068
  • Карма: +569/-336
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Не всегда, напр., в польском *r̥ > ar, *r̥’ > ir’ > erz.
Я имел ввиду конкретно исландский - изменение точно такое же как в предковом прагерманском. :)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34765
  • Карма: +5227/-97
    • View Profile
Я имел ввиду конкретно исландский - изменение точно такое же как в предковом прагерманском. :)
Да, вокализация ПИЕ слоговых сонорных в прагерманском была именно такая  :yes:

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5614
  • Карма: +365/-257
    • View Profile
С учетом редукций на границе слов в предложении, /ɣ/ в половине случаев вообще не слышно. «Ég tala ekki ensku» может звучать примерно как «еталакенску».
хмм, по идее там на конце гласный не совсем 'у': /ˈɛnskʏ/
Botho Lukas Chor!!!