А к чему вообще вы про А1 заговорили? Это в мой огород камень? Типа раз я спрашиваю про падежи, то немецкий и на А1 не знаю?
На мой взгляд дискуссия идёт в каком-то неверном направлении. Зачем искать аналоги русских падежей в древнегерманских, кто-то собирается переводить на них с русского? Наоборот, надо смотреть, употребление каких конструкций с падежами, напр. древнеисладского, соответствует русским.
такого упрощения нет даже в учебнике уровня А1
Ну да, типичный прием демагога: приписать сопернику в споре то, чего он не говорил, и объявить то, что приписано, абсурдом. Как этот прием называется?
Сравнивать учебник и двухстрочный ответ на форуме -- это тоже знаете ли. Те, кто пишут ответы по пол-экрана конечно могут себе позволить рассказывать на уровне учебника, да вот беда -- пишут они редко.
Искать аналоги среди падежей - идея, изначально имеющая мало практического смысла. Соответствуют друг другу не падежи, а смыслы, которые они передают. И переводят люди с языка на язык тоже не падежи, а смысловые единицы.
Роль творительного выполняет обычно дательный с предлогом "с" (mit в немецком, with в английском), а предложный, он же местный, чаще всего in + опять же дательный падеж.
Должен быть ответ правильным или нет? Две строчки могут содержать корректную информацию, это не проблема объема ответа, а проблема отвечающего.
Как по мне, вполне допустимо упрощать его сверх уровня А1.Был бы человек, который мог бы предоставить Леонидычу корректную инфу в 2 строчках -- никаких вопросов бы не было.
Ответ вводит вопрошающего в заблуждение, а ответ Алтынга - не знаю, кто это - нет.