Вы чего-то перепутали На арагонском языке 14-16 вв. существует богатая проза
при этом уже в 14 в он местами разительно напоминает на письме кастильский:
Nos Karlos, por la gracia de Dios, rey de Navarra et conté d'Evreux, juramos a nuestro pueblo de Navarra, es assaber, prelados, ricoshombres, cavailleros, hombres de buenas villas et a todo el pueblo de Navarra, todos lures fueros, usos, costumbres, franquezas, libertades."
Тут вроде бы только lures и assaber выделяются.