А сколько сами книги стоят?
По японским меркам не так и дорого:
словарь кандзей для школьников (коробка + мягкий переплёт + цветная печать - 1000+ стр.) - 2300 йен
пособие - 1000 первых слов (расчитано на иностранцев) - 1300 йен
учебник Генки 1 (Здорова 1) - 3500 йен.
Йены делить на 100, чтобы в доллары (приблизительно, но довольно близко). Так что совсем нормальные цены, кроме учебника. Были и подешевле, но этот - один из 2 лучших, потому на него немного захайпена цена.
"Конкурент" Минна-но нихонго (Японский для всех) стоит почти в 2х дешевле - 2200 йен, но он расчитан на учёбу в языковой школе в Японии, поэтому он:
а) полностью на японском, нет никаких грамматических объяснений, дают пару "образцовых предложений" и ты сам должен
догадаться, зачем тебе это дали, и что с этим делать. Кроме того даже нет списка новых слов урока, не говоря уже об их переводе. Значит, самому надо вылавливать эти слова из текстов, упражнений, искать переводы в словарях и т.д.
б) в нем умопомрачительно скучные тексты, в более поздних уроках нет диалогов
в) нет лингвострановедческой информации об особенностях яп. культуры, что тоже влияет на понимание текстов
г) в книге почти нет иллюстраций, целая стена из японских иероглифов на каждой странице быстро демотивирует
д) хотя пункт а) решается покупкой отдельного пособия с переводными комментариями грамматики и списками слов (есть 13 языков, даже русский) - это за отдельную плату, что делает связку учебник + комментарий дороже, чем просто 1 книга Генки, где всё в одном месте. Даже если покупать обе книги, перспектива прыгать между учебником и комментарием совсем не радует.
У Минны есть одно преимущество. Так как они вырезали объяснения, они покрывают на примерно на 20% больше слов и 10% грамматики, но это - малое преимущество, если я умру от скуки/ фрустрации так и не дойдя до конца книги. Так как Генки можно пользоваться без словаря, учебник больше подходит под формат: "у меня есть 15-20 мин перед сном, почему бы не почитать об образовании прошедшего времени", с Минной такое не прокатит. Но я её не списываю, она подойдёт как дополнительные материалы для закрепления материала, всё равно содержание во многом дублируется.
p.s. И Генки 1, и Минна 1 - это примерно уровень А1 по завершению. Или N5 по системе японского теста JLPT - 100 кандзей и 700 слов активного словаря.